『Create』紹介&日本語化リソースパック配布

見てて楽しい工業系からくりMOD『Create』6.xの更新情報と日本語化リソースパックを配布しています。

目次

基本情報

動作環境:記事公開時点

MODリンク:[ Modrinth ] [ CurseForge ]

Mod Loader:(Fabric QuiltForge NeoForge

対応環境ClientandServer

前提MOD

  • Fabric APIFabric:Fabricを利用するModが動作するために必要な基本機能や互換性を提供するライブラリ
  • なしForge

推奨MOD

  • Just Enough Items:アイテムレシピビューア
  • EMI:機能的でアクセスしやすいアイテムとレシピのビューア
  • Jade 🔍:見ているものの情報を表示
  • Jade Addons:JadeのCreateなどの他MODサポート

本記事はcreate-1.21.1-6.0.0版を基に執筆しました。

主な機能や特長

  • 自由度の高い設計
    • 追加される技術要素は、プレイヤーが自分で設計できるよう工夫されています。
    • 決められたUI操作ではなく、機構を構築し、動作させることがゲームプレイの要素 となります。
  • 視覚的なガイド「Ponder」
    • Create独自のゲーム内ドキュメント「Ponder」 を使うことで、追加されたすべての仕組みや装置の使い方を学べます。
    • アニメーション付きの説明 で、直感的に理解できます。

Create 6.0.0 更新内容

以下はMOD公式ページ掲載の更新情報を翻訳したものです。
(翻訳の都合上実際のアイテム名と更新情報で記載の名称は異なる場合があります)

Flywheel 1.0 を使用するようになりました。

追加要素

  • チェーンコンベア
  • アイテムハッチ
  • パッケージャー & リパッケージャー
  • ダンボールパッケージ
  • パッケージ・フロッグポート
  • パッケージ・ポストボックス
  • ストックリンク
  • ストックティッカー
  • レッドストーンリクエスター
  • ファクトリーゲージ
  • テーブルクロス & カバー
  • パルスタイマー
  • デスクベル
  • パルプ & ダンボール素材
  • ダンボール製防具セット
  • ダンボールの剣
  • パッケージフィルター
  • ダンボールブロック
  • 桜 & 竹の窓
  • 工業用鉄製窓
  • 風化した鉄ブロック & 窓
追加された段ボール装備で隠密行動!
チェーンコンベアと鎖を使った輸送システム

アートの変更

  • すべての銅系コンポーネントのパレットとモデルを更新
  • ロープ & ホースプーリーの動作がスクロールテクスチャを使用するように
  • 列車 & 機構のコントロールの縦サイズをフルブロックに拡張
  • ディスプレイ & レッドストーンリンクの更新
  • 金属シート系アイテムのデザイン更新
  • 銅の屋根ブロックが連結テクスチャを使用するように
  • バックタンク防具の後部にシャフトのディテールを追加
  • 各種 UI 画面 & コンポーネントの更新
  • 鉄格子 & 窓のアイテムモデルをバニラ仕様と統一

ゲームプレイの変更

  • レッドストーンリンクが安山岩 tier に変更
  • すべてのリンクが新素材「トランスミッター」を使用するように
  • 高度な物流コンポーネント向けの新たな進捗チェーンを追加
  • 高度な物流コンポーネントのポンダーシーン & カテゴリを追加
  • トラック & 列車が FTBChunks と Journeymap に特別対応
  • デポが機構上のストレージブロックとして使用可能に
  • 真鍮トンネルがアイテムの初回分配を高速化
  • 真鍮トンネルがフィルター付きの経路を常に優先するように
  • パッケージ配送 & 受取用の列車スケジュール指示を追加
  • 大釜がスロットごとに 16 アイテムの制限を受けなくなった
  • 機械式クラフターが空のアニメーションフレームで無駄な時間を費やさないように
  • 一般的な丸石製造装置では、静止ドリルがブロックを壊さず、直接インベントリにアイテムを挿入するように
  • 手持ちのクリップボードで他のクリップボードのエントリをコピー可能に
  • フィルター、クリップボード、スケジュールを作業台でコピー可能に
  • 金属製のハシゴが、上にハシゴがある場合は壁なしで設置可能に
  • エレベーター機構に取り付けられたベルが階に到着すると自動で鳴るように
  • 機構に設置された引き戸の前に新たな引き戸を配置すると、自動開閉するように
  • フィルタースロットの文字が完全に縁取られ、視認性向上
  • ダンボールを革の代用品として使えるレシピを追加
  • 蒸気エンジンのサウンドをボイラーの各側面につき最大 4 つまで再生するように制限
  • ロープのデフォルト最大長を 384 に増加
  • 一部のレシピを実行時に生成するシステムを実装し、MOD間の互換性を向上
  • ボイラーゲージがブロックに埋まると消えるように
  • レンチの新たなキー割り当てでラジアルメニューを開き、ブロックの回転が可能に
  • 機械式ノコギリで木材を切断するレシピを追加
  • 粗い土 & 根付いた土を圧縮すると土の小道になるレシピを追加 (#7186)
  • JEI の統合を更新し、ポーションの液体を JEI サイドバーに追加 (#6934)
  • チェーンドライブが亜鉛のナゲットから作れるように
  • レッドストーンランプをレンチで回収可能に
  • Immersive Engineering との新たな互換レシピを追加
  • 銅の酸化処理の展開レシピを追加
  • フレーム付き & タイル状のガラス板を石切台で作成可能に
  • スキマノン の「ブロックを空白で置き換える」オプションが、印刷後に端部でブロック更新を送信するように
  • 機構の衝突判定に使用されるプレイヤーのヒットボックスをわずかに短縮

バグ修正

  • デプロイヤーが座ることができなくなりました
  • 機構が感圧板やトリップワイヤーを押し続ける問題を修正 (#7255)
  • 蒸気エンジンの設置アシストが通常のシャフトを表示するように修正
  • スケジュール画面でエントリーエディターのツールチップが表示されない問題を修正
  • 異なるディメンションにある線路が信号ブロックの交差を作成する問題を修正
  • 効果のないファンが処理済みのベルトアイテムをリセットする問題を修正 (#7298)
  • 機械式ノコギリが足場ブロックを葉として扱う問題を修正
  • 看板でのエンティティ名表示がプレイヤーに対して機能しない問題を修正
  • 特定のブロックがスケジュールされたティックの順序を乱す問題を修正 (#7141)
  • 壊れないスーパーグルーが使用できない問題を修正 (#6253)
  • アップデート抑制の問題を修正 (#7176)
  • デポのコンパレーター出力がアイテムの最大スタックサイズを無視する問題を修正 (#7179)
  • デプロイヤーが最後に持っていた武器のダメージ属性を保持する問題を修正 (#4870)
  • クリップボードでコマンドを実行できる不正な方法を修正 (#7218)
  • レッドストーンリンクがレシーバーモードを解除された後にレッドストーン出力を更新しない問題を修正 (#7226)
  • 引き戸に関連するまれなクラッシュを修正 (#6184)
  • スキーマティックを読み込む前に gzip 形式かどうかを確認する処理を追加 (#6087)
  • 列車の ConditionContext NBT に大量の空タグが含まれる問題を修正
  • デプロイヤーが魚バケツから魚を配置できない問題を修正 (#3705)
  • 大釜やアイテムドレインでガスが表示されない問題を修正 (#7236)
  • 金庫の最大スロット数設定を 2048 に制限
  • InventorySorter がゴースト/フィルターインベントリからアイテムを取得できる問題を修正
  • Better End 互換レシピのタイプミスを修正
  • Create の画面に FTB のボタンが表示されないように修正
  • 機械式アームとジュークボックスの相互作用を修正 (#5902)
  • ツールボックスがコンパレーター出力を生成しない問題を修正 (#6973)
  • 銅のハーフブロックと階段が対応するタグに含まれていなかった問題を修正 (#3080)
  • 水没したブラケット付き運動ブロックがブラケットをドロップする問題を修正 (Fabricators-of-Create#1552)
  • ContraptionCollider でストリームを使用しないように変更し、まれなクラッシュを修正 (#5043)
  • ポンプが同じ種類の流動体に対して適切に液体を配置しない問題を修正 (#5884)
  • スキーマティカノンがグループアイテムの適切な数を消費しない問題を修正 (#6983)
  • バックタンクが鍛冶台を介して互換性のないエンチャントを獲得できる問題を修正 (#6687)
  • 読書台コントローラーが NBT から ItemStack を保存してしまう問題を修正 (#7143)
  • スポウトレシピの生成を最適化 し、空でないアイテムを無駄に充填しないように改善 (#7274)
  • ニクシー管に染料を適用するとクラッシュする問題を修正 (#6694)
  • フィルターに該当しないアイテムのエンチャントが消えてしまう問題を修正 (#7216)
  • サンドペーパーの研磨レシピがシーケンス組立レシピで機能しない問題を修正 (#7259)
  • 機械式ドリルとノコギリが “フレンドリークリーチャー” のサウンドソースを使用していた問題を修正し、適切に “ブロック” のサウンドソースを使用するよう変更 (#7038)
  • Ctrl+ピックブロックでバックタンクがクラッシュする問題を修正 (#7284)
  • JEI で排水カテゴリのメモリ使用量を改善 (#7277)
  • display link peripheralsgetSize() が新規ロード時にエラーを投げる問題を修正 (#7059)
  • Quark 導入時にサボテンを製粉できなくなる問題を修正 (#7215)
  • まれに発生するスポウトのクラッシュおよびオフセットレンダリングの問題を修正 (#7025)
  • 食べ物をデプロイするとパーティクルが発生せず、正しいアイテムが戻らない問題を修正 (#7288)
  • 列車が、目的地の直後に信号があると適切に経路を見つけられない問題を修正
  • 列車を分解するとスケジュールが消えてしまう問題を修正
  • 信号ブロックインジケーターのライティングを修正
  • 金庫 & タンクを回転させた際にマルチブロックの状態が正しく更新されない問題を修正
  • ホースプーリーがスイレンの葉や地表の植物を削除するように修正
  • 粉砕ホイールが倒したエンティティに対して “アイテムボーナス (ドロップ増加)” を適用しない問題を修正
  • 機構のチャンク制限関連の保護を更新し、より適切な制限を設定 & 制限に達しにくく改善

APIの変更点

  • バージョニングの変更: 6.0.0 以降、バージョン形式が major.minor.patch に変更
  • Ponder が独立したライブラリMODに: ただし、create.jar に同梱される
  • 新たなタグを追加:
    • #create:chain_rideable – チェーンに乗れるアイテムを指定
    • #create:invalid_for_track_paving – トラック舗装に無効なアイテムを指定
    • #create:sugar_cane_variants機械式ノコギリ がカスタムのサトウキビを扱えるように (#7263)
    • #create:not_harvestable機械式ハーベスター に収穫不可のブロックを指定
    • #create:simple_mounted_storage & #create:chest_mounted_storage – 機構上のシンプルなストレージブロックの振る舞いを定義
    • #create:non_breakableブロック破壊系の運動ブロックで壊せないブロック を指定
  • LangMergerと関連クラスを削除
  • MODが以下を登録できるAPIを実装 (#4702):
    • スキーマティックの要件
    • 部分的に安全な NBT
    • 機構の変換
      (インターフェース実装なしで対応可能に)
  • ゴーグルのツールチップアイコンを変更可能なメソッドを追加
  • アイテム属性、ファンの処理タイプ、アームの相互作用ポイントをリファクタリング
    • すべてレジストリを使用するよう変更
  • AllPortalTracks を Create Fabric と同期
  • DyeHelper API を実装 (#7265)
  • カスタムのブロック列車コンダクターを追加可能なAPIを実装 (#7030)
  • ポテトキャノンの弾丸タイプをダイナミックレジストリに移行
  • 全ての処理をデータパックで可能に
    • ただし、新たなレンダーモード、エンティティヒットアクション、ブロックヒットアクションを追加する場合は MOD の記述が必要
  • AttachedRegistry を SimpleRegistry にリファクタリングし、Provider 機能を追加
  • すべてのカスタムレジストリをAPIとして公開
  • 内部クラスの一部をAPIとして公開 & クリーンアップを実施:
    • BlockSpoutingBehaviour
    • MovementBehaviour
    • MovingInteractionBehaviour
    • DisplaySource
    • DisplayTarget
    • ContraptionMovementSetting
    • BoilerHeater
    • PortalTrackProvider
    • BlockMovementChecks
    • ContraptionType
    • MountedDispenseBehavior
    • BlockStressValues
    • OpenPipeEffectHandler

日本語化リソースパック

利用規約

以下の利用規約にご同意いただける方のみ、本リソースパックをご利用いただけます。

  1. 免責事項
    • 本日本語化リソースパックを使用したことによって発生した機能不全やデータの損失など、いかなる不利益に対しても、当方は一切の責任を負いかねます。
    • ご利用は自己責任にてお願いいたします。
  2. 再配布の禁止
    • 本リソースパックの再配布(二次配布)は禁止しております。
  3. クレジット表記のお願い
    • 商用・非商用を問わず、動画配信やブログ等での使用の際には、以下のクレジットをURLリンク付きでご記載ください。
    • 大変恐縮ではございますが、MOD日本語化情報の普及のため、ご協力のほどお願いいたします。

ブログリンク記載例:日本語化リソースパック: Mine-Tech

YouTube動画リンク記載例:YouTube:@Mine-Tech_Mod
※こちらは任意です
メンション飛ばしてくれたら喜んで観に行きます!

※記載方法はあくまで一例です。貴サイトのデザインに合わせて修正してください

ファイルダウンロード

日本語化リソースパックに含まれる翻訳は、全編に渡って機械翻訳を利用しています。

  • 明らかな誤訳や表示バグなどについては、可能な限り修正対応を行います。
  • 一方で、ニュアンスの違いや表現の違和感といったご指摘には、個別に対応しきれない場合がございます。あらかじめご了承ください。

機械翻訳の特性上表記揺れバニラ準拠した翻訳 (の表記、胸当て(チェストプレート)、柵門(フェンスゲート)、皮を剥いだ(樹皮を剥いだ)、銀のチャンク(銀塊)未精製の銀(銀の原石)など) や、文脈から勝手に生成される意訳や誤訳がどうしても気になる方にはご利用をおすすめできません。全ての翻訳寛容なお気持ちでご利用いただける方のみご使用ください。

当サイトの日本語化リソースパックはMOD制作者に望まれた場合を除き、当ブログ内のみでの配布となります。
詳細な理由については固定ページ「当ブログについて」をご一読ください。

※対応バージョンに関して

  • ファイル名に「Fabric」または「Forge」と記載されている場合でも、多くは両環境でご利用いただけます。
  • ご利用のMOD日本語化リソースパックバージョンが異なる場合、翻訳されない箇所や表示崩れ、適用されないケースが発生することがあります。
  • 特に、マイナーバージョン以上の差分がある場合には、そうした問題が発生しやすくなります。あらかじめご了承のうえご利用ください。

MC1.21.1

create-1.21.1-6.0.0

MC1.20.1

create-1.20.1-6.0.0

リソースパックの導入方法&よくある質問

リソースパックの導入方法については、別記事にて詳しく解説しています。
動画での解説や、リソースパックフォルダの開き方など、初めての方にもわかりやすくまとめていますので、ぜひご参照ください!

MODに関するご質問について

大変恐縮ですが、当記事で紹介しているMODに関するご質問は記事内のコメント欄にてお願いいたします。
X(旧Twitter)などの外部メディアでの個別対応は、恐れ入りますが控えさせていただいております。
ご質問いただいた内容は、他の読者様の参考にもなりますので、ぜひコメント欄をご活用ください。

なお、本ブログで取り上げているMODの多くは、翻訳内容の確認を目的とした軽いプレイのみのものが多数含まれております。
そのため、不具合の解決、設定や攻略(素材の入手方法・レシピ・使用方法など)に関する詳細なご質問には、即答や正確な回答が難しい場合がございます。

いただいたご質問はコメント承認後に掲載させていただきますので、知識をお持ちの他の読者様からのご回答をお待ちいただけますと幸いです。何卒ご理解のほど、よろしくお願い申し上げます。

質問時のお願い

大変お手数をおかけいたしますが、不具合などに関するご質問の際は、まずはご自身で公式ページやネットを調べた上で、発生している事象やご自身で試された対応手順などの詳細情報を必ず添えてコメントいただけますようお願いいたします。

「動きません」「日本語化されません」「分かりません」などの簡単なご質問だけでは、的確なアドバイスやご回答が非常に難しくなってしまいます。

公式ページのFAQやコメント欄に回答があるものや、詳細情報がない場合は、誠に恐縮ですがこちらからの返信・回答を控えさせていただく場合がございます。
ご理解とご協力のほど、よろしくお願い申し上げます。

MOD自体が入れられない方はこちら

当ブログの内容を参考にしてくださる方へ ※歓迎方向のおはなしです!

結論:ざっくり言うと「丸々コピーじゃなければOK」だよ!「どんどん参考真似してね!」でもやり過ぎは注意だよ!以下を必ず読んでね!

当記事内容構成参考(きっかけ真似オマージュ触発等も含む)にして、ご自身のブログ記事や解説動画を制作していただくこと自体は大変ありがたく、光栄なことです!
ただし、記事の丸写し(コピー&ペースト)や、言い回しを少し変えただけ転載は、著作権法抵触する可能性がありますのでほどほどに!

そのような行為は、著作権法 第119条e-Gov法令リンク)において著作権侵害と見なされる場合があり、無断転載には10年以下の懲役または1000万円以下の罰金が科されることもあります。

なお、当ブログの記事の文章を一部引用する形で使用される場合は、「引用元の明示」など基本的なルールを守っていただければ問題ありません。
守っていないからといって、目くじらを立てて怒鳴り込むようなことはもちろんございませんが……

著作権法では、正当な範囲での引用(必要最小限の抜粋、引用であることの明確化、出典の明示など)は認められています。
そのため、当ブログの内容の一部を参考資料として紹介したい場合などは、出典を記載したうえでの引用であればご活用いただけます。

ただし、引用の範囲を超えて全体の大部分を転載するような形は、たとえ出典が記載されていても、著作権侵害とみなされる可能性がありますのでご注意ください。

当ブログ記事のMOD解説や紹介文、MOD公式情報の翻訳内容をご使用の際は、ご自身の言葉で再構成し、オリジナルの要素(ご意見・補足・体験談など)を加える形でぜひご活用ください!

このように再構成した場合には、著作権上の問題になることはほとんどありませんので、どうぞご安心ください!

なお、MOD公式ページに記載されている英文の翻訳については、似通う表現になることは自然なことです。
その部分が当記事と完全に同一でなければ問題ありませんが、できる限り再構成やオリジナル要素を加えてご活用いただければ幸いです。

そして日本語化リソースパックの盗用(無断転載・再配布・MOD公式への投稿など)は絶対にNGです!
もちろんご自身で本リソースパックを改変した場合でも、それを再配布・公開することはお控えください。

日本語化リソースパックご利用規約に沿ってご対応ください。

皆さま一人ひとりの違った視点や言葉で、そのMODの情報が多角的に、そして魅力がさらに広まっていくことを願っています!

Twitter

この記事に関するコメント

コメントする

       

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約が適用されます。

CAPTCHA


目次