『Terra Entity』紹介&日本語化リソースパック配布

Terrariaの要素を取り入れた大規模冒険MOD『Confluence: Otherworld』用のエンティティ追加MOD『Terra Entity』の紹介と日本語化リソースパックを配布しています。

単体動作可能です。アイテムや武器の効果は乗りますが、MOBドロップはバニラのものしか落としません。

目次

基本情報

Creator:CoffeeBean

動作環境:記事公開時点

MODリンク:[ Modrinth ] [ CurseForge ]

Mod LoaderForge NeoForge

対応環境ClientandServer

前提MOD

  • Geckolib:エンティティ、ブロック、アイテム、アーマーなどのための3Dアニメーションライブラリ

推奨MOD

  • Just Enough Items:アイテムレシピビューア
  • EMI:機能的でアクセスしやすいアイテムとレシピのビューア

本記事は執筆当時のMOD公式情報の翻訳および再構成と、【 terra_entity-1.1.14 】に関する翻訳内容の確認を目的とした軽いプレイ体験に基づいて作成しています。

そのため、一部にはクリエイティブモードでのみ使用可能な要素や、通常のプレイでは入手不可能なアイテムが含まれている可能性があります。

ご利用のMODバージョンによっては記事内の情報と異なる場合がありますので、あらかじめご了承ください。

主な機能や特長

追加要素

このMODでは主にMobボスNPC、そして少量のアクセサリと武器を追加します。

地下世界のボス「Wall of Fresh」もクリエイティブモードで存在を確認していますが、翻訳ファイル内に存在がないアイテムやMobについては記載していません。

Confluence: Otherworld』で追加されるバイオームにのみ出現するMobもいるので、そのMobは単体導入時は出現しないと思われます。

単体使用時はアクセサリを追加するTerra Curioのアドオン程度に考えるといいと思います。

Mob & Boss

スライム系
  • 黒色スライム
  • 赤色スライム
  • 紫色スライム
  • 桃色スライム
  • 黄色スライム
  • 緑色スライム
  • 青色スライム
  • 緑色の団子スライム
  • クリムゾンスライム
  • ダンジョンスライム
  • 砂漠スライム
  • 溶岩スライム
  • 熱帯スライム
  • 氷スライム
  • 沼地スライム
  • ジャングルスライム
  • ハニースライム
  • 発光スライム
その他
  • アイスバット
  • クリムゾンキメラ
  • ジャングルバット
  • スズメバチ
  • スナッチャー
  • ディケイダー
  • デヴァウラー
  • デーモンアイ
  • トゥームクローラー
  • ドリップラー
  • ニンフ
  • フェイスモンスター
  • ヘルバット
  • 巨大シェリー
  • 巨大ミミズ
  • 空飛ぶ魚
  • 血のゾンビ
  • 血の這い寄るもの
  • 血まみれの胞子
  • 魂喰らい
  • 人喰い植物
  • 洞窟コウモリ
  • 胞子コウモリ
  • 彷徨う眼魚
ボス系(HPバー持ち)
  • キングスライム
  • クトゥルフの目
  • 世界を喰らう者
  • クトゥルフの脳
  • クイーンビー
  • スケルトロン
  • ダンジョンガーディアン

NPC

NPCを右クリックする会話文の表示と、『Confluence: Otherworld』で導入される硬貨で買い物が出来ます。
しかし、単体導入時は存在しないと思います。(未調査)

  • ガイド
  • ゴブリンの工匠
  • ドライアド
  • 画家
  • 看護師
  • 商人
  • 染料商人
  • 釣り人
  • 爆破屋
  • 武器商人
  • 老人

アイテム

バニラ素材で作成可能なものもあるので、単体導入時も安心です。

アイコン名前特殊効果
木のブーメラン
アイスブーメラン確率で氷結やけど
魔法のブーメラン
北斗ブーメラン以下の効果をランダムに付与。氷結ヤケド、地獄の業火、衰弱、毒、即時ダメージ
フレイマラン命中時に地獄の業火と炎上の効果を付与
シュルーマラン
トライマラン
開発者のブーメラン
アイアンゴーレムの杖I32アイアンゴーレムを召喚
スライムの杖スライムの赤ちゃんを召喚
スズメバチの杖スズメバチの子を召喚
革のムチ
琥珀のムチ
トパーズのムチ
アメジストのムチ
ルビーのムチ
サファイアのムチ
エメラルドのムチ
ダイヤモンドのムチ
沼地のムチ泥状態を付与
スラブのムチ

設定項目

ボスやMobの攻撃力や体力、ダメージ補正などの設定が変更可能です。

以下の設定画面は1.21.1のものです。1.20.1版は設定の画面構成が異なります。

日本語化リソースパック

利用規約

以下の利用規約にご同意いただける方のみ、本日本語化リソースパック日本語化ファイルをご利用いただけます。

  1. 免責事項
    • 本日本語化リソースパックならびに日本語化ファイル関連を使用したことによって発生した機能不全やデータの損失など、いかなる不利益に対しても、当方は一切の責任を負いかねます。
    • ご利用は自己責任にてお願いいたします。
  2. 再配布の禁止
    • 本リソースパックならびに日本語化ファイル関連の再配布(二次配布)は禁止しております。
  3. クレジット表記のお願い
    • 商用・非商用を問わず、動画配信やブログ等での使用の際には、以下のクレジットをURLリンク付きでご記載ください。
    • 大変恐縮ではございますが、MOD日本語化情報の普及のため、ご協力のほどお願いいたします。

ブログリンク記載例:日本語化リソースパック: Mine-Tech

YouTube動画リンク記載例:YouTube:@Mine-Tech_Mod
※こちらは任意です
メンション飛ばしてくれたら喜んで観に行きます!

※記載方法はあくまで一例です。貴サイトのデザインに合わせて修正してください

ファイルダウンロード

日本語化リソースパック日本語化ファイルに含まれる翻訳は、全編に渡って機械翻訳を利用しています。

  • 明らかな誤訳や表示バグなどについては、可能な限り修正対応を行います。
  • 一方で、ニュアンスの違いや表現の違和感といったご指摘には、個別に対応できません。あらかじめご了承ください。

機械翻訳の特性上表記揺れバニラ準拠した翻訳 (の表記、胸当て(チェストプレート)、柵門(フェンスゲート)、皮を剥いだ(樹皮を剥いだ)、銀の塊(銀塊)未精製の銀(銀の原石)など) や、文脈から勝手に生成される意訳や誤訳がどうしても気になる方にはご利用をおすすめできません。全ての翻訳寛容なお気持ちでご利用いただける方のみご使用ください。

当サイトの日本語化リソースパックはMOD制作者に望まれた場合を除き、当ブログ内のみでの配布となります。
詳細な理由については固定ページ「当ブログについて」をご一読ください。

※対応バージョンに関して

  • ファイル名に「Fabric」または「Forge」と記載されている場合でも、多くは両環境でご利用いただけます。
  • Minecraftバージョンが異なっていても使用できる場合あります。
  • ご利用のMODのバージョン日本語化リソースパックバージョンが異なる場合、翻訳されない箇所や表示崩れ、適用されないケースが発生することがあります。
  • 特に、マイナーバージョン以上の差分がある場合には、そうした問題が発生しやすくなります。あらかじめご了承のうえご利用ください。

MC1.21.1

terra_entity-1.1.14

1.20.11.21.1ではConfig部分に互換性がありません。バージョンを確認の上ご使用ください。

MC1.20.1

terra_entity-1.1.14-hotfix-all

リソースパックの導入方法&よくある質問

リソースパックの導入方法については、別記事にて詳しく解説しています。
動画での解説や、リソースパックフォルダの開き方など、初めての方にもわかりやすくまとめていますので、ぜひご参照ください!

MODに関するご質問について

大変恐縮ですが、当記事で紹介しているMODに関するご質問は記事内のコメント欄にてお願いいたします。
X(旧Twitter)などの外部メディアでの個別対応は、恐れ入りますが控えさせていただいております。
ご質問いただいた内容は、他の読者様の参考にもなりますので、ぜひコメント欄をご活用ください。

なお、本ブログで取り上げているMODの多くは、翻訳内容の確認を目的とした軽いプレイのみのものが多数含まれております。
そのため、不具合の解決、設定や攻略(素材の入手方法・レシピ・使用方法など)に関する詳細なご質問には、即答や正確な回答が難しい場合がございます。

いただいたご質問はコメント承認後に掲載させていただきますので、知識をお持ちの他の読者様からのご回答をお待ちいただけますと幸いです。何卒ご理解のほど、よろしくお願い申し上げます。

質問時のお願い

大変お手数をおかけいたしますが、不具合などに関するご質問の際は、まずはご自身で公式ページやネットを調べた上で、発生している事象やご自身で試された対応手順などの詳細情報を必ず添えてコメントいただけますようお願いいたします。

「動きません」「日本語化されません」「分かりません」などの簡単なご質問だけでは、的確なアドバイスやご回答が非常に難しくなってしまいます。

当方に知識が無いもの公式ページのFAQやコメント欄に回答があるもの・詳細情報がない・そして礼節を欠いている方に対しては誠に恐縮ですがこちらからの返信・回答を控えさせていただく場合がございます。
ご理解とご協力のほど、よろしくお願い申し上げます。

MOD自体が入れられない方はこちら

当ブログの内容を参考にしてくださる方へ ※歓迎方向のおはなしです!

丸々コピーでなければどんどん参考にしてください

結論:ざっくり言うと「丸々コピーじゃなければOK」だよ!「どんどん参考真似してね!」でもやり過ぎは注意だよ!以下を必ず読んでね!

当記事内容構成参考(きっかけ真似オマージュ触発等も含む)にして、ご自身のブログ記事や解説動画を制作していただくこと自体は大変ありがたく、光栄なことです!
ただし、記事の完全な丸写し(コピー&ペースト)や、言い回しを少し変えただけ転載は、著作権法抵触する可能性がありますのでほどほどに

そのような行為は、著作権法 第119条e-Gov法令リンク)において著作権侵害と見なされる場合があり、無断転載には10年以下の懲役または1000万円以下の罰金が科されることもあります。

なお、当ブログの記事の文章を一部引用する形で使用される場合は、「引用元の明示」など基本的なルールを守っていただければ問題ありません。
守っていないからといって、目くじらを立てて怒鳴り込むようなことはもちろんございませんが……

著作権法では、正当な範囲での引用(必要最小限の抜粋、引用であることの明確化、出典の明示など)は認められています。
そのため、当ブログの内容の一部を参考資料として紹介したい場合などは、出典を記載したうえでの引用であればご活用いただけます。

ただし、引用の範囲を超えて全体の大部分を転載するような形は、たとえ出典が記載されていても、著作権侵害とみなされる可能性がありますのでご注意ください。

当ブログ記事のMOD解説や紹介文、MOD公式情報の翻訳内容をご使用の際は、ご自身の言葉で再構成し、オリジナルの要素(ご意見・補足・体験談など)を加える形でぜひご活用ください!

このように再構成した場合には、著作権上の問題になることはほとんどありませんので、どうぞご安心ください!

なお、MOD公式ページに記載されている英文の翻訳については、似通う表現になることは自然なことです。
その部分が当記事と完全に同一でなければ問題ありませんが、できる限り再構成やオリジナル要素を加えてご活用いただければ幸いです。

絶対やってはダメなこと

この項目に関しては問答無用で対処しますのでご注意ください!

日本語化リソースパックの盗用(無断転載・再配布・MOD公式への投稿など)は絶対にダメです!
仲間内で配布することも不可。
もちろんご自身で本リソースパックを改変した場合でも、それを再配布・公開することはダメです。

日本語化リソースパック利用規約に沿ってご対応ください。

最後に

私の願いはMODをただ広めたい、ただそれだけで執筆・翻訳活動をしています。

皆さま一人ひとりの違った視点や言葉で、そのMODの情報が多角的に、そして魅力がさらに広まっていくことを願っています!

Twitter

この記事に関するコメント

コメントする

       

               

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約が適用されます。

CAPTCHA


目次